Che lingua si parla alle Maldive? Info e curiosità

Quale lingua alle Maldive? Ecco le più diffuse e parlate

Finalmente il viaggio dei sogni è prenotato: si parte per le Maldive! Acque cristalline, distese di sabbia bianca e palme da cocco a incorniciare il panorama saranno lo sfondo delle tue prossime settimane: un vero sogno che diventa realtà.

Sì, ma che lingua si parla alle Maldive però?

Nell’euforia dell’organizzazione non hai pensato ad informarti sulla lingua delle Maldive? Non preoccuparti, ci pensa Sprachcaffe: continua a leggere questo articolo per scoprire quali sono le lingue più diffuse in questo paradiso dell’Oceano Indiano e qualche curiosità legata al loro sviluppo.

Che lingua si parla alle Maldive: la lingua ufficiale

Le Maldive sono un arcipelago situato in mezzo all'Oceano Indiano, in posizione sud-occidentale rispetto all'India. Per questo la lingua ufficiale del Paese fa parte di un ramo linguistico indoeuropeo, e più precisamente delle lingue indoarie: si tratta del maldiviano, meglio conosciuto come dhivehi.

Alla luce di quanto appreso finora, non ci stupisce scoprire che il dhivehi è anche una lingua dell'India, dove viene parlato abitualmente da circa 15.000 persone. Risulta però lingua ufficiale solo nella Repubblica delle Maldive, e nel 2007 sono stati contati in tutto 356.000 parlanti distribuiti tra le isole e l'India, in particolare nello stato del Kerala e nel territorio delle Laccadive.

Una curiosità della lingua maldiviana è che proprio da qui deriva la nostra parola "atollo", per mediazione della lingua inglese: la versione originale maldiviana è atholhu (އަތޮޅު), che ha il significato letterale di "isola-laguna".

L'origine del dhivehi è molto antica e risale al pracrito dell'India antica e dal sanscrito, da cui peraltro ha acquisito moltissimi suoni e parole. A causa delle sue origini comuni anche con l'antica lingua dello Sri Lanka sinhala, oggi il maldiviano suona molto simile al cingalese, ovvero la lingua che si parla in Sri Lanka. Nonostante questo, i due idiomi non risultano mutuamente intelligibili.

Nonostante la distanza geografica dai territori circostanti, alle Maldive la lingua si è evoluta e modificata anche a causa delle invasioni subite nel tempo. In particolare da parte degli arabi, che hanno anche contribuito alla diffusione dell'islam sunnita come religione, oggi unica praticata. Tutto ciò ha portato all'uso di nuove parole provenienti dall'arabo, lingua parlata in Marocco e in molti altri Paesi lontanissimi dalle Maldive.

Le influenze sul dhivehi provengono anche da persiano, portoghese, francese, urdu e inglese.

È importante sapere che, sebbene la lingua dhivehi sia una sola, in base all'atollo in cui ci si trova e alla zona dello stesso, è possibile notare pronunce e persino parole differenti.

I principali dialetti in cui si suddivide la lingua maldiviana sono i seguenti:

  • malé
  • addu
  • huvadhu
  • haddunmathee
  • maliku
  • mulaku (detto anche mahl)

La variante di lingua maldiviana più diffusa e parlata è il malé, che condivide il nome con la capitale della Repubblica delle Maldive.

Dove vuoi andare?

Scegli una delle nostre destinazioni per imaprare lo spagnolo divertendoti!

Scopri qui dove

Sistema di scrittura del dhivehi

Una particolarità che caratterizza la lingua della Maldive è il sistema di scrittura utilizzato. Il dhivehi si serve della scrittura thaana (ތާނަ), che presenta sia le caratteristiche di un vero alfabeto, sia quelle di abugida, ovvero un sistema ibrido che prevede grafemi che fondono insieme una consonante e una vocale intrinseca.

L'alfabeto thaana ha origini uniche, e si base sui numeri arabi per le prime nove lettere e sui numeri indiani locali per le nove successive. Ciò che resta sono consonanti native modificate con diacritici, mentre per quanto riguarda la "y" l'origine è sconosciuta. In tutto il thaana 24 caratteri, e si legge da destra verso sinistra.

A ހއ

B ހދ

D ނ

E ރ

F ބ

G ޅ

H ކ

Uއއ

Iއދ

K މ

L ފ

M ދ

N ތ

O ލ

P ގއ

Q ގދ

R ޏ

S ސ

Alla fine degli anni '70 il governo maldiviano decise di adattarsi all'alfabeto latino, ma per via delle innegabili grandi differenze tra i due sistemi di scrittura, il passaggio non è andato del tutto a buon fine. Per questa ragione, infatti, oggi possiamo imbatterci in numerose trascrizioni approssimative e non del tutto corrette a livello ortografico.

Vacanze studio in Spagnolo

Impara lo spagnolo in modo efficace e vivi un'esperienza indimenticabile!

Scopri le nostre destinazioni

Organizza con noi la tua prossima vacanza studio!

Altre lingue parlate alle Maldive

Grazie alla loro grande attrattiva turistica, le 26 isole delle Maldive ospitano anche diverse lingue minoritarie, alcune delle quali parlate da una grande fetta di popolazione. Vediamo quindi che lingue si parlano alle Maldive oltre al dhivehi.

Inglese

Sì, se te lo stavi chiedendo la risposta è sì: puoi partire per una vacanza alle Maldive conoscendo solo l'inglese. Un corso di lingua inglese online è più che sufficiente per un viaggio in questo paradiso: anche se comunicare in lingua locale rimane comunque più efficace, l'inglese è molto diffuso e conosciuto dai maldiviani.

Questo perché la lingua inglese viene insegnata nelle scuole, e perciò chiunque abbia un medio livello di istruzione sa come sopravvivere parlando in inglese. A maggior ragione oggi, che le scuole maldiviane offrono tutte le lezioni in lingua inglese fuorché quelle specifiche dello studio della lingua dhivehi.

All'interno dei resort, dei villaggi turistici e dei locali, l'inglese è parlato da tutti e perciò la comunicazione "da vacanza" non conosce barriere linguistiche, sia nelle zone più frequentate come la capitale Malé, sia in località meno conosciute.

La diffusione della lingua inglese alle Maldive oggi come oggi risulta in crescita costante, e perciò è sempre più facile frequentare i diversi atolli con questa sola competenza linguistica.

Minoranze linguistiche alle Maldive

Possiamo dire che l'inglese sia la seconda lingua delle Maldive, seppure non in via ufficiale. Sempre per via del turismo che interessa la zona, però, nel tempo si è diffuso l'uso anche di altre lingue minori. In alcune delle zone più turistiche e sociali dell'arcipelago, oggi è possibile sentire persone che parlano in:

  • tedesco
  • francese
  • arabo

E questo grazie all'affluenza sempre maggiore di turisti dai Paesi in cui si parlano queste lingue a livello madrelingua. Non ci sorprende trovare francese e soprattutto arabo in questa lista, dal momento in cui la lingua maldiviana ha preso spunto direttamente dai loro vocabolari per creare il proprio.

Frasi e parole utili nella lingua delle Maldive

Come abbiamo detto, volendo si può utilizzare soltanto l'inglese per comunicare alle Maldive, anche grazie al fatto che in tutti gli ambienti turistici la lingua inglese è ben più che conosciuta. Addirittura in certi resort non hai bisogno neanche di quello, perché lo staff conosce perfettamente altre lingue, tra cui l'italiano, lo spagnolo e il tedesco.


C'è da dire però che comunicare nella lingua locale assume tutto un altro fascino, e inoltre ti permette di accedere all'anima più vera e sincera delle persone native. Così dappertutto, ma in particolare in un luogo tanto isolato e remoto come le Maldive! Per questo ti consigliamo di imparare alcune parole, frasi ed espressioni utili nella lingua delle Maldive, il dhivehi, prima di partire per il tuo viaggio. In questo modo comunicare sarà più semplice e non avrai problemi neanche se dovessi imbatterti in maldiviani che non conoscono l'inglese.

Ecco qualche saluto e parola di base:

  • Buongiorno: Assalamu aleykum (noti la somiglianza con l'arabo?)
  • Ciao: Oy!
  • Arrivederci/Ciao: vakivani
  • Mi scusi: hithaamahuri
  • Molte grazie: choukouriya
  • Sì: ahn
  • No: noué
  • Prego: marhabà
  • Bene: rangalùu
  • Come sta?: Kihiné tà?
  • Non capisco: nenghe
  • Per favore: adhes kohfa

Qualche frase utile per muoversi tra le isole e chiedere informazioni:

  • Dov'è…? Come si va a…? = e kobaa?
  • Destra = vaaiy
  • Sinistra = kanaaiy
  • Stazione = isteyshan
  • Hotel = hotaa
  • Centro = medhu rah
  • Banca = benku
  • Ospedale = hasfathaalu
  • Barca, nave = dhani, boatu (qui puoi notare invece la grande somiglianza di alcuni termini con l'inglese, complice l'influenza che questa lingua ha avuto e sta continuando ad avere sul dhivehi.)
  • Treno = reylu
  • Taxi = teksee
  • Bicicletta = baiskalu
  • Macchina = kaaru
  • Che ore sono? = gadin kihaa ireh?
  • Quanto costa? = mi kihavaraka ?
  • Si accettano carte di credito? = Mithaa, credit card gaboolu kureytha?
  • Dove posso cambiare i soldi? = Konthaakun, aharen faisaa maarukuraanee?

E infine, qualche espressione che può tornare utile al ristorante:

  • Ahanna fen fulhi eh libidhaane tha? = Avete una bottiglietta d'acqua?
  • Khaassa divehi kaanaa eh ebahuri tha? = C'è una specialità locale?
  • Waitaru = Cameriere
  • Fen = Acqua
  • Sai = Té
  • Kofee = Caffè
  • Alhugan'du beynunvanee meyzeh bukkollan. = Vorrei prenotare un tavolo.

Naturalmente la lingua maldiviana è caratterizzata non solo da vocaboli diversi e da un alfabeto del tutto differente rispetto a quello latino, ma anche da una pronuncia molto particolare. Anche se hai studiato appositamente termini ed espressioni a memoria, quindi, potresti ritrovarti a non capire comunque ciò che ti viene detto per via della pronuncia! Niente paura, in quel caso ti basterà dire "nenghe", ovvero non capisco, e chiedere di parlare in inglese: o con questa difficile frase "in'gireysi bahun vaahaka dhekkeyne heyyeve?"... oppure direttamente in inglese, che è più semplice!

Segui il nostro corso di lingua online per arrivare preparato sull'isola e non avere barriere linguistiche durante il viaggio dei tuoi sogni. In questo modo avrai una preoccupazione in meno e la possibilità di goderti un vero e proprio paradiso terrestre al massimo: buon viaggio! O come direbbero i maldiviani: ran'galhu dhathureh kollavvaasheve!