Verbo avere in spagnolo: coniugazione ed esempi

Tutto sul verbo avere spagnolo: ecco come coniugarlo e utilizzarlo correttamente

Il verbo avere in spagnolo è uno dei primi argomenti da affrontare, per imparare la lingua. Proprio come accade in italiano, infatti, si tratta di uno dei verbi più importanti in assoluto, un pilastro delle frasi. Lo si utilizza anche per esprimere i concetti più semplici e basilari: in poche parole, senza di esso è impossibile mettere in piedi un discorso di senso compiuto.

Come accade anche con il verbo essere (ser o estar), il verbo avere spagnolo può essere tradotto in due modi diversi a seconda del contesto: haber e tener. Questo può mandare in confusione inizialmente, dato che noi siamo abituati a utilizzare “avere” per tutto, e perciò è molto importante capire sin da subito la differenza e imparare come utilizzarli correttamente. Niente paura, però: vedrai lungo il corso di questa lezione che l’utilizzo di haber e tener, una volta capita la regola, è spesso intuitivo e semplice.

 

Continua a leggere, quindi, per scoprire con noi di Sprachcaffe modi di utilizzo e coniugazione del verbo avere in spagnolo, con esempi e tabelle.

Dove vuoi andare?

Scegli una delle nostre destinazioni per imaprare lo spagnolo divertendoti!

Scopri qui dove

Verbo avere spagnolo: haber o tener?

I verbi essere e avere in spagnolo mettono spesso in crisi gli studenti per via della doppia scelta: se da una parte abbiamo ser ed estar, qui ci troviamo a dover scegliere tra haber e tener. E, come spesso accade nello studio delle lingue, la scelta giusta non è sempre quella più scontata: anche nel caso di oggi possiamo dire che sia così.

Infatti, noi italiani tendiamo a identificare il verbo avere in spagnolo con il verbo haber, per ovvi motivi: è praticamente lo stesso suono. Ma è qui che casca l'asino, e si commettono gli errori più grossolani della lingua spagnola!

Haber non si usa mai per indicare possesso. Vediamo un esempio concreto, traducendo la frase "Quanti anni hai?" :

  • ¿Cuántos años has? X
  • ¿Cuántos años tienes? V

Facendo due più due, quindi, viene da sé che utilizzeremo sempre il verbo tener per esprimere il possesso o l'appartenenza.

Quando si usa haber come verbo avere in spagnolo?

Abbiamo visto quindi quando NON si usa haber come verbo avere in spagnolo: per indicare possesso non è mai corretto. Ma allora dove lo impieghiamo?

Usiamo il verbo haber per la formazione dei tempi composti degli altri verbi. Di tutti gli altri verbi, perché ricorda: in spagnolo haber è l'unico verbo ausiliare, anche quando in italiano utilizzeremmo il verbo essere.

Qualche esempio:

  • He comprado un pastel para la fiesta. = Ho comprato una torta per la festa
  • Si tan solo me hubiera enterado antes… = Se solo lo avessi scoperto prima…
  • Para entonces el cantante habrá terminado. = Il cantante avrà finito per quell'ora.
  • Lo hubiera hecho* todo diferente. = Avrei fatto tutto diversamente.

*Qui possiamo notare una particolarità dello spagnolo: l'utilizzo del congiuntivo nella frase reggente, dove noi utilizzeremmo il condizionale.

Ci sono poi due altri importantissimi usi che si fanno del verbo haber:

  • Formazione delle perifrasi impersonali che indicano la necessità, il bisogno o il dovere di fare qualcosa. In quel caso lo facciamo sempre accompagnare dal que:

    Hay que acostarse temprano si quiere despertar descansado. = Bisogna andare a dormire presto per svegliarsi riposati.

    Hay que trabajar mucho para alcanzar los objetivos. = Bisogna lavorare molto per

raggiungere gli obiettivi.

Hay que esperar, llegamos temprano. = Dobbiamo aspettare, siamo arrivati in anticipo.

  • Formazione di c'è, ci sono:

    Hay un perro cerca de la parada del bus. = C'è un cane vicino alla fermata del bus.

    ¿Hay una farmacia cerca? = C'è una farmacia qui vicino?

    Hay dos personas que no me gustan nada. = Ci sono due persone che non mi piacciono per niente. (Non c'è differenza tra singolare e plurale, si usa sempre hay)

Quando si usa il verbo tener

Tener, dal canto suo, svolge tutte le funzioni che mancano al verbo avere in spagnolo, che sono anche quelle che ci suonano più familiari in quanto italiani. Possesso, appartenenza e tutto quello che noi traduciamo con "io ho…".

Se ci pensi un po' su non suona nemmeno così strano, considerando che in diversi dialetti italiani si sostituisce avere con tenere, come per esempio accade nel napoletano.

Vediamo quindi come utilizzare il verbo tener nel modo corretto:

  • Esprimere possesso e appartenenza, seguito da complemento oggetto. L'appartenenza può riferirsi a cose fisiche e concrete (es. un gatto) ma anche astratte e figurate (emozioni, sensazioni, età…)

    Tengo 15 años = Ho 15 anni.

¿Tienes un lápiz que me pueda prestar? =Hai una matita da prestarmi?

Mi abuela siempre tiene razón. = Mia nonna ha sempre ragione.

Solo son las 11 y ya tengo hambre. = Sono solo le 11 e ho già fame.

  • Formazioni di frasi in cui si esprime obbligo o necessità. Al contrario di haber, però, in questo caso non parliamo di frasi impersonali, ma anche in questo caso abbiniamo il verbo avere spagnolo ad un que:

    Tenemos que decirte algo, mamà. = Dobbiamo dirti una cosa, mamma.

    Tienes que hacer cola al super. = Devi fare la coda al supermercato.

    Nos lo tienen que avisar hoy. = Devono farcelo sapere oggi.

C'è poi un altro caso molto particolare e insolito in cui si usa tener come verbo ausiliare. Non è molto frequente, ma se ti capita di sentirlo sappi che chi lo sta dicendo è un po' infastidito! Infatti, si utilizza per sottolineare un atteggiamento ripetuto e reiterato che non sopporta, o comunque per parlare di qualcosa che provoca fastidio:

​​Te tengo dicho que ordenas tu cuarto. = Ti ho detto / Ti sto dicendo di mettere a posto la tua stanza. (Sottotesto: Probabilmente è la quinta volta che te lo dico).


In altri casi, invece, si usa per parlare di qualcosa che non si è ancora concluso:

Tengo entendido que mañana no habrá clases. = Per quanto ne so domani non ci sono lezioni.

La differenza tra l'uso di haber e tener è abbastanza semplice da capire, alla fine. Ma possiamo comprenderla al meglio analizzando una frase in cui compaiono entrambi i verbi avere in spagnolo:

Tenía un móvil nuevo, pero lo he dejado* en el autobús.

Usiamo tenía per indicare il possesso del cellulare, ma he come ausiliare per la formazione del passato prossimo.

*In spagnolo è più comune utilizzare il pretérito (dejé) anche per un'azione accaduta poco tempo fa.

Coniugazione del verbo avere spagnolo: HABER

Ora che sai tutto sul verbo haber, non ti resta che scoprire la sua coniugazione! Siccome si tratta di un verbo così importante, ti consigliamo di impararla a memoria come uno dei primi argomenti, perché ti tornerà utile per studiare anche gli altri.

Partiamo con l'indicativo:

indicativo (tempi semplici)

persona

presente

pretérito imperfecto

pretérito

futuro

Yo

he

había

hube

habré

Tú

has

habías

hubiste

habrás

Él / Ella

ha

había

hubo

habrá

Nosotros

hemos

habíamos

hubimos

habremos

Vosotros

habéis

habíais

hubisteis

habréis

Ellos / Ellas

han

habían

hubieron

habrán

indicativo (tempi composti)

persona

pretérito perfecto compuesto

pretérito pluscuamperfecto

pretérito

anterior

futuro anterior

Yo

he habido

había habido

hube habido

habré habido

Tú

has habido

habías habido

hubiste habido

habrás habido

Él / Ella

ha habido

había habido

hubo habido

habrá habido

Nosotros

hemos habido

habíamos habido

hubimos habido

habremos habido

Vosotros

habéis habido

habíais habido

hubisteis habido

habréis habido

Ellos / Ellas

han habido

habían habido

hubieron habido

habrán habido

Vediamo ora il congiuntivo:

congiuntivo (tempi semplici)

persona

presente

imperfecto

Yo

haya

hubiera / hubiese

Tú

hayas

hubieras / hubieses

Él / Ella

haya

hubiera / hubiese

Nosotros

hayamos

hubiéramos / hubiésemos

Vosotros

hayáis

hubierais / hubieseis

Ellos / Ellas

hayan

hubieran / hubiesen

congiuntivo (tempi composti)

persona

pretérito perfecto

pluscuamperfecto

Yo

haya habido

hubiera / hubiese habido

Tú

hayas habido

hubieras / hubieses habido

Él / Ella

haya habido

hubiera / hubiese habido

Nosotros

hayamos habido

hubiéramos / hubiésemos habido

Vosotros

hayáis habido

hubierais / hubieseis habido

Ellos / Ellas

hayan habido

hubieran / hubiesen habido

Come sempre, anche il verbo avere ha due forme per il congiuntivo imperfetto e per il trapassato prossimo. La forma in -ese è quella che più assomiglia all'italiano (avessi → hubiese), ma è anche quella utilizzata con meno frequenza in spagnolo. Hubiera risulta più informale e colloquiale, pertanto è la più utilizzata nel linguaggio comune.

È interessante notare la tendenza a preferire hubiese quando si vuole esprimere un desiderio quasi rassegnato, di qualcosa che non c'è e non può esserci o che si è conclusa, andando diversamente da come volevamo. Per esempio è più probabile trovare hubiese dopo un ojalá, parola che significa "speriamo, magari, come vorrei che…". Esempio:

  • Ojalá hubiese más oportunidades de trabajo en esta ciudad. = Magari ci fossero più opportunità di lavoro in questa città.

In ogni caso però non c'è una regola fissa: si possono utilizzare entrambi allo stesso modo. Durante una vacanza studio in Spagna avrai modo di ascoltare i nativi spagnoli parlare, e in base a cosa scelgono loro potrai adattare il tuo modo di utilizzare hubiera e hubiese, così da suonare più nativo.

Detto questo, vediamo ora il condizionale:

condizionale

persona

presente

compuesto

Yo

habría

habría habido

Tú

habrías

habrías habido

Él / Ella

habría

habría habido

Nosotros

habríamos

habríamos habido

Vosotros

habríais

habríais habido

Ellos / Ellas

habrían

habrían habido

Vacanze studio in Spagnolo

Impara lo spagnolo in modo efficace e vivi un'esperienza indimenticabile!

Scopri le nostre destinazioni

Organizza con noi la tua prossima vacanza studio!

Coniugazione del verbo avere spagnolo: TENER

Non ci resta che vedere anche la coniugazione del verbo avere spagnolo tener, adesso.


Come sempre, partiamo dai tempi del modo indicativo:

indicativo (tempi semplici)

persona

presente

pretérito imperfecto

pretérito

futuro

Yo

tengo

tenía

tuve

tendré

Tú

tienes

tenías

tuviste

tendrás

Él / Ella

tiene

tenía

tuvo

tendrrá

Nosotros

tenemos

teníamos

tuvimos

tendremos

Vosotros

tenéis

teníais

tuvisteis

tendréis

Ellos / Ellas

tienen

tenían

tuvieron

tendrán

Come puoi notare la coniugazione è parzialmente irregolare, in particolare il tempo pretérito presenta la forma con la u. Questa irregolarità è una sorta di sotto-regola che riguarda molti altri verbi, tra cui alcuni molto importanti: estar (estuve), saber (supe), haber (hube), poder (pude), poner (puse).

Come tutti gli altri verbi, anche tener si avvale dell'ausiliare haber per la formazione dei tempi composti:

indicativo (tempi composti)

persona

pretérito perfecto compuesto

pretérito pluscuamperfecto

pretérito

anterior

futuro anterior

Yo

he tenido

había tenido

hube tenido

habré tenido

Tú

has tenido

habías tenido

hubiste tenido

habrás tenido

Él / Ella

ha tenido

había tenido

hubo tenido

habrá tenido

Nosotros

hemos tenido

habíamos tenido

hubimos tenido

habremos tenido

Vosotros

habéis tenido

habíais tenido

hubisteis tenido

habréis tenido

Ellos / Ellas

han tenido

habían tenido

hubieron tenido

habrán tenido

Passiamo ora al congiuntivo:

congiuntivo (tempi semplici)

persona

presente

imperfecto

Yo

tenga

tuviera / tuviese

Tú

tengas

tuvieras / tuvieses

Él / Ella

tenga

tuviera / tuviese

Nosotros

tengamos

tuviéramos / tuviésemos

Vosotros

tengáis

tuvierais / tuvieseis

Ellos / Ellas

tengan

tuvieran / tuviesen

congiuntivo (tempi composti)

persona

pretérito perfecto

pluscuamperfecto

Yo

haya tenido

hubiera / hubiese tenido

Tú

hayas tenido

hubieras / hubieses tenido

Él / Ella

haya tenido

hubiera / hubiese tenido

Nosotros

hayamos tenido

hubiéramos / hubiésemos tenido

Vosotros

hayáis tenido

hubierais / hubieseis tenido

Ellos / Ellas

hayan tenido

hubieran / hubiesen tenido

Infine vediamo la coniugazione del condizionale:

condizionale

persona

presente

compuesto

Yo

tendría

habría tenido

Tú

tendrías

habrías tenido

Él / Ella

tendría

habría tenido

Nosotros

tendríamos

habríamos tenido

Vosotros

tendríais

habríais tenido

Ellos / Ellas

tendría

habrían tenido

Infinito, participio e gerundio del verbo avere spagnolo

Per completare la coniugazione, vediamo anche i modi indefiniti del verbo avere, ovvero infinito, participio passato e gerundio:

infinito

participio passato

gerundio

presente

haber / tener

habiendo / teniendo

compuesto

haber habido / haber tenido

habido / tenido

habiendo habido / habiendo tenido

Verbo avere in spagnolo: espressioni da nativo

Con Sprachcaffe puoi partire per un'esperienza straordinaria: le nostre vacanze studio in Spagna ti permettono di imparare la lingua direttamente a Barcellona, Madrid o Malaga, divertendoti e conoscendo tantissimi nuovi amici. Ma anche persone del posto! E se vuoi sorprenderle e suonare nativo, ci sono alcune espressioni con il verbo avere in spagnolo che devi assolutamente conoscere.

  • no tener abuela: si dice di una persona che si autoelogia. (in italiano: se la canta e se la suona)
  • no tener ni un pelo de tonto: essere sveglio, attento, detto di una persona a cui "non gliela fai"
  • haber gato encerrado: si dice quando c'è qualcosa di sospetto, di nascosto
  • no haber color: non c'è paragone
  • haber nacido en una rosa: detto di persone che sono nate in una situazione agiata o comunque fortunata
  • tener pájaros en la cabeza: dove noi abbiamo i "grilli", gli spagnoli hanno gli "uccelli".

Parti subito per scoprire tante altri frasi curiose: contattaci e organizza insieme a noi la tua prossima avventura.