Quelle langue parle-t-on en Roumanie?
L'héritage latin :
Le roumain est une langue romane, ce qui signifie qu'elle trouve ses racines dans le latin. Lorsque les Romains ont conquis la Dacie au 2e siècle de notre ère, ils ont introduit le latin dans la région. Au fil du temps, le latin a évolué pour donner naissance au proto-roumain, l'ancêtre du roumain moderne. Aujourd'hui, cette influence latine est encore visible dans la grammaire, la syntaxe et le vocabulaire du roumain.
L'influence slave :
L'influence des langues slaves est particulièrement notable dans certaines régions de Roumanie, telles que la Moldavie et la Transylvanie. Pendant des siècles, en raison de la proximité géographique et des interactions avec les Slaves, le roumain a emprunté de nombreux mots et expressions d'origine slave. Cela a créé des dialectes roumains distincts et des variations linguistiques qui montrent l'influence durable de la culture slave.
Emprunts ottomans et turcs :
La domination ottomane de la Roumanie pendant des siècles a également laissé une empreinte linguistique considérable. De nombreux mots liés à la cuisine, à l'artisanat, au commerce et à d'autres aspects de la vie quotidienne ont été empruntés à l'ottoman et au turc. Ces emprunts enrichissent la langue roumaine en y ajoutant une couche d'influence orientale.
L'influence du français et de l'allemand :
Au 19e siècle, la Roumanie a connu une renaissance culturelle et linguistique. Les intellectuels roumains de l'époque ont emprunté un grand nombre de termes au français et à l'allemand pour enrichir le vocabulaire roumain. Cela a eu un impact significatif sur la langue, apportant de nouvelles expressions et concepts. Voici quelques exemples de mots roumains d'origine française :
- Gazetă - gazette
- Birou - bureau
- Societate - société
- Amabil - aimable
- Ordin - ordre
- Croissant - croissant
- Magazin - magasin
- Bicicletă - bicyclette
- Bluză - blouse
- Șampanie -
Voici 30 expressions courantes en roumain :
Bună ziua | Bonjour |
Bună seara | Bonsoir |
Noapte bună | Bonne nuit |
Ce faci? | Comment ça va? |
Mersi | Merci |
Te rog | S'il te plaît |
Da | Oui |
Nu | Non |
Poftim | Voici / S'il te plaît |
La revedere | Au revoir |
Salut | Salut |
Mulțumesc frumos | Merci beaucoup |
Cu plăcere | De rien |
Scuze | Excuse-moi |
Ajutor | Aide |
Deschis / Închis | Ouvert / Fermé |
Unde este...? | Où est...? |
Cât costă? | Combien ça coûte? |
Ce oră este? | Quelle heure est-il? |
Aș vrea... | Je voudrais... |
Bine ați venit | Bienvenue |
Noroc | Santé / Bonne chance |
Foarte bine | Très bien |
Nu înțeleg | Je ne comprends pas |
Cât de departe este...? | À quelle distance est...? |
La mulți ani! | Joyeux anniversaire! |
Azi | Aujourd'hui |
Ieri | Hier |
Mâine | Demain |
Cine? | Qui ? |
En conclusion
En conclusion, la mosaïque linguistique de la langue roumaine est une illustration vivante de l'histoire mouvementée de la Roumanie et de ses influences variées. Cette richesse linguistique en fait une langue fascinante, reflétant l'héritage romain, les influences régionales, les emprunts étrangers et une évolution continue. La langue roumaine est bien plus qu'un moyen de communication ; elle est le reflet d'une identité culturelle complexe et diversifiée.