Vocabulaire médical en espagnol

Lorsque vous voyagez dans un pays hispanophone, il est essentiel que vous connaissiez le vocabulaire médical de base afin de pouvoir communiquer vos inquiétudes en cas de maladie ou de stress. Avec Sprachcaffe, vous pouvez apprendre les listes de vocabulaire médical dont vous aurez besoin, que vous souhaitiez travailler dans le domaine médical dans un pays hispanophone ou que vous ayez besoin de soins médicaux pendant votre voyage.


Personnel hospitalier

Español Anglais
Doctor Médecin
Enfermero/a Infirmier / Infirmière
Cirujano/a Chirurgien / Chirurgienne
Anestesista Anesthésiste
Pediatra Pédiatre
Cardiólogo Cardiologue
Radiólogo Radiologue
Farmacéutico/a Pharmacien
Terapeuta físico/a Physiothérapeute
Psicólogo/a Psychologue
Recepcionista Réceptionniste
Paramédico/a Paramédical
Nutricionista Nutritionniste

Services hospitaliers

Español Francais
Sala de emergencias Salle d'urgence
Sala de operaciones Salle d'opération
Unidad de cuidados intensivos (UCI) Unité de soins intensifs (USI)
Sala de partos Salle d'accouchement
Consultorio médico Bureau du médecin
Laboratorio Laboratoire
Farmacia Pharmacie
Sala de espera Salle d'attente
Sala de radiología Salle de radiologie
Sala de rehabilitación Salle de rééducation
Sala de observación Salle d'observation
Sala de curas Treatment Room
Habitación de paciente Salle de traitement
Vestíbulo Lobby

Les urgences en espagnol

Las urgencias Les urgences Las urgencias Les urgences
Emergencia Urgence Fractura Fracture
Llamada de emergencia Appel d'urgence Convulsiones Crise d'épilepsie
Servicios de emergencia Services d'urgence Intoxicación alimentaria Intoxication alimentaire
Ambulancia Ambulance Pérdida de conciencia Perte de conscience
Paramédico Paramédical Esguince Entraînement
Hospital Hôpital Choque anafiláctico Choc anaphylactique
Herida Plaiements Desmayo Évanouissement
Sangrado Bleeding Accidente cerebrovascular (ACV) Accident vasculaire cérébral (AVC)
Paro cardíaco Arrêt cardiaque Rescate Secours
Reanimación cardiopulmonar (RCP) Réanimation cardio-pulmonaire (RCP) Botiquín de primeros auxilios Trousse de premiers secours
Shock Choc Evacuación Évacuation
Quemadura Brûlure Camilla Stretcher
Envenenamiento Empoisonnement Triage Triage
Dificultad respiratoria Difficulté respiratoire Socorrista Sauveteur
Dolor en el pecho Douleur thoracique Teléfono de emergencia Téléphone d'urgence

Instruments médicaux

  • Estetoscopio - Stéthoscope
  • Termómetro - Thermomètre
  • Jeringa - Seringue
  • Fonendoscopio - Phonendoscope
  • Escalpelo - Scalpel
  • Monitor de signos vitales - Moniteur de signes vitaux
  • Rayos X - Rayon X
  • Ecografía - Ultrason
  • Resonancia magnética - Imagerie par résonance magnétique
  • Electrocardiograma (ECG) - Electrocardiogramme (ECG)
  • Sonda - Sonde
  • Mascarilla de oxígeno - Masque à oxygène
  • Esfigmomanómetro (tensiómetro) - Brassard de pression artérielle
  • Microscopio - Microscope
  • Catéter - Cathéter

Exemple de conversation entre un patient et un médecin urgentiste

Paciente (Patient): Hola, me siento mal. = Bonjour, je ne me sens pas bien.

Enfermero/a (infirmier/Infirmière): ¡Hola! ¿Qué te pasa? = Bonjour! Qu'est-ce qui ne va pas ?

Paciente (Patient): Tengo dolor en el pecho y me duele la cabeza. = J'ai des douleurs thoraciques et des maux de tête.

Enfermero/a (infirmier/Infirmière): ¿Hace cuánto tiempo que tienes estos síntomas? = Depuis combien de temps avez-vous ces symptômes ?

Paciente (Patient): Comenzaron hace aproximadamente una hora. = Ils ont commencé il y a environ une heure

Enfermero/a (infirmier/Infirmière): ¿Tienes alguna alergia a medicamentos o condiciones médicas previas que debamos saber? = Avez-vous des allergies médicamenteuses ou des conditions médicales préexistantes dont nous devrions être informés ?

Paciente (Patient): No, no soy alérgico a nada, pero tengo antecedentes de hipertensión. = Non, je ne suis allergique à rien, mais j'ai des antécédents d'hypertension.

Enfermero/a (infirmier/Infirmière): Gracias por la información. Estamos aquí para ayudarte. Por favor, siéntate y te haremos un electrocardiograma y algunos análisis de sangre. = Nous vous remercions pour ces informations. Nous sommes là pour vous aider. Veuillez vous asseoir et nous allons procéder à un électrocardiogramme et à quelques analyses de sang.

Paciente(Patient): Gracias. = Merci


Savoir comment se faire soigner aux urgences en espagnol

Apprendre le vocabulaire médical en espagnol peut être un défi, mais avec de l'application et de la concentration, c'est tout à fait possible. Pour apprendre le vocabulaire médical, nous vous recommandons de regarder vos séries médicales préférées en espagnol. De plus, prendre des cours d'espagnol général vous aidera également à améliorer vos compétences linguistiques et à mieux comprendre la structure de la langue. Si vous avez des questions ou si vous avez besoin de plus d'exemples, n'hésitez pas à nous contacter ou à visiter nos cours d'espagnol.


Apprendre l'espagnol avec Sprachcaffe

Online angol tanulás

Cours d'espagnol en ligne

Apprenez l'espagnol depuis le confort de votre domicile grâce à un cours en ligne.

Plus d'informations »

Apprenez l'espagnol avec Sprachcaffe

Séjours linguistiques en espagnol

Faites un séjour linguistique en Espagne ou à Cuba avec Sprachcaffe.

Plus d'informations »